Otras traducciones incorrectas y antievangélicas
(Antonio Serrano Santos) Este artículo, como en otros anteriores, va dirigido, principalmente, a los católicos, aunque, sin aludir a los que no lo sean,...
Un Rey de Verdad
(Antonio Serrano Santos) Su trono, una cruz; su corona, una corona de espinas
“ - ¿ Eres tú el rey de los judíos?- ¿ Dices...
Los robos en viviendas
(A. J. J.) ¿A quién no le aterra la idea de llegar a casa y ver que le han robado? Pues esa es una...
Tríptico navideño
(Antonio Serrano Santos) -Complemento del anterior artículo: “La ilusión perdida de la Navidad”-
De nuevo pido perdón por las referencias personales en este artículo. Pero...
Homenaje a Bartolomé Costello y Fallón
(Enviado por José A. Sierra) Acto de homenaje a D. Bartolomé Costello y Fallón, comerciante irlandés de comienzos del siglo XIX fallecido en Alhaurín...
Una Mujer del Pueblo
(Antonio Serrano Santos) No puede ser. Es humanamente inexplicable. Las profecías de Nostradamus se pueden interpretar de muchas maneras, porque no son claras; más...
Los Cajones del Lele, nueva novela de Margarita Bokusu Mina
(Margarita Bokusu Mina) Había una vez una comunidad de blogueros en un periódico de tirada nacional y allí estaba M.B.M. con el suyo: D...
“Paz en busca de su inocencia” (Editorial Plumágica)
El libro “Paz en Busca de su Inocencia” ha batido récord en la Editorial Plumágica, vendiendo su primera edición a tan solo 24 días...
Una cita “programada”
(Antonio Serrano Santos) Una traducción directa del griego original, y transcripción, es un decir, al andaluz coloquial.Un humor sano, andaluz, que respeta la dignidad...
¿Dónde se pueden estudiar las lenguas cooficiales de España en Andalucía?
(Enviado por José A. Sierra) Pregunta a todos los Partidos Políticos de Andalucía: ¿Ha incluido en su programa electoral que:
1º.- Facilitará el estudio de...

























